«ДЕВЯТЬ МЕСЯЦЕВ» ИЛИ «НЕПОБЕДИМОЕ СОЛНЦЕ»? КАК 25 ДЕКАБРЯ СТАЛО РОЖДЕСТВОМ

В ночь с 24 на 25 декабря Римско-католическая Церковь отмечает Рождество по григорианскому календарю. Вместе с католиками Рождество празднуют лютеране, англиканская церковь и другие конфессии, включая большую часть православных. В разных странах праздник имеет свои традиции. Особые литургии, красочно упакованные подарки, праздничные блюда – характеризуют этот праздник сегодня, по крайней мере, в северном полушарии. Но почему именно 25 декабря стало ассоциироваться с днем рождения Иисуса Христа?

Со средних веков, с ростом на Западе интереса ко всему «восточному», Рождество стали связывать с происходившими некогда в этот день Сатурналиями (декабрьский праздник в честь Сатурна) или с праздником рождества бога Солнца. Мы постараемся показать, что это скорее всего не так: Рождество отмечалось «параллельно» с языческими фестивалями, ранние христиане стремились дистанцироваться от язычников, а дата 25 декабря, возможно, связана с Воскресением/Пасхой.

Есть масса примеров того, что церковь выбирала «места и даты», руководствуясь логичными и практическими соображениями. Пример: праздник Благовещения, «отстоящий» от Рождества Христова на девять месяцев. Нет свидетельств, в том числе библейских, тому, что в засушливой Иудее уделялось особое внимание празднику зимнего солнцестояния (21 декабря). Да, в 274 году император Аврелиан ввёл 25 декабря праздник рождения Sol Invictus (Непобеждённого Солнца). Однако к тому времени христианские традиции, пусть и малоизвестные, существовали более 200 лет, и христианские писатели никак не связывали рождение Христа и языческие фестивали. Влияние египетских праздников и богов? Но возьмём многотомное сочинение «Строматы» (греч. Στρώματα)1 египетского отца церкви Климента Александрийского (Clement of Alexandria, ок. 150 – 215):

«Некоторые из историков указывают не только год, но и день рождения Спасителя, утверждая, что он родился на 28-м году царствования Августа в 25-й день месяца Пахона. (146, 1) Последователи Василида празднуют также и день крещения Христа Иисуса, проводя ночь накануне его за чтением. (2) Они говорят, что крещение Господа последовало на 15-м году царствования Тиберия Цезаря в 15-й день месяца Туби. Иные же утверждают, что это случилось в 11-й день указанного месяца. (3) Некоторые из тех, кто тщательно исследует малейшие подробности страданий нашего Господа, утверждают, что это случилось на 16-м году царствования Тиберия Цезаря, в 25-й день месяца Фаменофа; другие же – в 25-й день месяца Фармуфи; третьи утверждают, что это последовало в 19-й день месяца Фармуфи. Иные из них говорят, что он родился 24-го или 25-го дня месяца Фармуфи» («Римская хронология» Книга 1: 21) 2

Египетский календарь «плавающий», но в указанные годы 25-й день египетского месяца Пахона соответствует 20 мая по привычному календарю, 25-й день Фаментофа/Фаменота – 21 марта, 19-й день Фармути/Фармути – 15 апреля, 25-й день Фармути – 21 апреля, а 15-й день Туби – по-видимому, 6 января.3 Помимо очевидной и важной связи праздников Рождества и Эпифании (Богоявления, Крещения), есть в цитате и намёк на то, что рождение Христа связывалось с весенним солнцестоянием (21 марта) или с Воскресением (Пасхой). То, что несколько духовно важных событий отмечались в один месяц или даже день не должно нас удивлять. Тому есть и теологические и практические доводы (такие как экономия расходов паломников). В Армянской Апостольской Церкви Рождество и Крещение и сейчас празднуются в один день. Не исключено, что отмечание Богоявления начиналось в Палестине в конце декабря, после чего пилигримы неспешно отправлялись к Иордану, где торжество и заканчивалось 6 января. Постепенно, начало таких празднований и Крестного хода стало днём Рождества. Назовём это «первой» версией, а сейчас – версия «вторая»: девять месяцев после Зачатия, которое ранние христиане объединяли с датой Воскресения (Пасхой)

В основе наших рассуждений лежит опубликованная в 2002 году работа англиканского священника и историка по имени Эндрю Макгоуэн (Andrew McGowan), декана богословской школы в Беркли (с 2014 года), занимающегося, среди прочего, и жизнью ранних христианских общин.

Итак, в Новом завете в рассказе о Рождестве не указана ни дата, ни время года. Библейское упоминание о пастухах, охраняющих свое стадо ночью, когда они слышат весть о рождении Иисуса (Лук. 2: 8),  может указывать на весну – сезон появления ягнят: «the spring lambing season». А в холодном декабре овец вполне можно было загнать в загон. Тем не менее, большинство ученых призывают к осторожности в отношении извлечения такой детали из повествования, скорее богословского, чем «календарного».

Внебиблейские свидетельства первых веков н.э. в равной степени скупы: нет упоминания о Рождестве в трудах ранних христианских писателей, таких как Ириней (ок. 130–200) или Тертуллиан (ок. 160–225). Ориген Александрийский (ок. 165–264) доходит до насмешек над римским обычаем отмечать дни рождения, отвергая его как язычество – явное указание на то, что и Рождество, вероятно, не праздновалось:

«И также сказано, чтобы знал ты, что в этом есть нечто великое, что пришло к святым не от их разумения, что ни один из них не устраивал праздник и не делал великий пир в день своего рождения. Никто из них не веселился в тот день, когда у него рождался сын или дочь. Подобные дни рождения отмечают только грешники».4

Всё это резко контрастирует с традициями, окружающими последние земные дни Иисуса Христа. В каждом из Четырех Евангелий имеется подробная информация об этом. По словам евангелиста Иоанна, Иисус был распят так же, как приносились в жертву пасхальные агнцы. Это должно было произойти 14-го числа еврейского месяца нисан, незадолго до еврейского праздника, начинавшегося с заходом солнца (считается началом 15-го дня, так как в еврейском календаре дни начинаются с заходом солнца). К примеру, у Матфея, Марка и Луки Тайная вечеря проводится после захода солнца, в начале 15-го числа, а Иисус Христос распят на следующее утро, также 15-го числа.5

Пасха, возникшая намного раньше Рождества, была христианским переосмыслением Ветхозаветной  Пасхи в терминах страстей Иисуса Христа. Её соблюдение может подразумеваться и в Новом Завете:

«Итак очистите старую закваску, чтобы быть вам новым тестом, так как вы бесквасны, ибо Пасха наша, Христос, заклан за нас. Посему станем праздновать не со старою закваскою, не с закваскою порока и лукавства, но с опресноками чистоты и истины» (1Кор.5:7,8)

К середине II века н. э. Пасха была, определенно, чисто христианским праздником, и в апокрифическом тексте, известном как «Послания апостолов» (Epistola Apostolorum), Иисус наставляет своих учеников:

«Но вы творите воспоминание о Моей смерти. Сейчас, когда придет Пасха, один из вас будет брошен в темницу ради Моего Имени; и он будет в тоске и печали, потому что вы проводите Пасху тогда, когда он в темнице и разлучен с вами» (E.A., 15)

Служение, Чудеса, Страсти и Воскресение Иисуса Христа вызывали наибольший интерес у христианских писателей I и начала II веков, но со временем и его рождество станет привлекать всё большее внимание. Мы видим этот сдвиг уже в Новом Завете. Самые ранние писания – Павел и Марк – не упоминают о рождении Иисуса Христа, а Евангелия от Матфея и Луки предоставляют совершенно разные отчеты об этом событии, и ни один из них не указывает дату. Во II веке н. э. подробности рождения и детства Иисуса появляются в апокрифических сочинениях, таких как «Евангелие детства от Фомы» и «Протоевангелие от Иакова».6 Эти тексты содержат всё, начиная с имен бабушки и дедушки Иисуса Христа и деталей его образования, но не дату его рождения.

Наконец, примерно в 200 году н. э. Климент Александрийский упоминает о датах Рождества (см. выше). По его словам, различные христианские группы предлагали разные дни, но, как ни удивительно, среди них мы не видим 25 декабря. Однако уже к IV веку появляются ссылки на две даты, которые и теперь и отмечаются как Рождество: 25 декабря в Западной Римской Империи и 6 января на Востоке (особенно, в Египте и Малой Азии). Современная армянская церковь продолжает отмечать Рождество 6 января; для большинства христиан, однако, возобладало 25 декабря, а 6 января в конечном итоге стало известно как праздник Богоявления (первоначально установленный в память о прибытии волхвов в Вифлеем).

В 350 году папа Юлий I провозгласил 25 декабря официальным праздником Рождества Иисуса Христа. Также одно из самых ранних упоминаний 25 декабря как дня Рождества происходит из римского альманаха «Хронограф 354 года» (“Philocalus”), в котором перечислены даты смерти различных христианских епископов и мучеников, и 25 декабря, отмечено словами “natus Christus in Betleem Judeae”: «Христос родился в Вифлееме Иудейском».7

Около 400 г. н. э. Аврелий Августин (Augustine of Hippo, 354 – 430) упоминает диссидентскую группу христиан-донатистов, которые, по всей видимости, проводили рождественские фестивали 25 декабря, но отказывались праздновать Крещение 6 января, считая это нововведением. Поскольку донатисты возникли только в эпоху преследований Диоклетиана в начале IV века, а затем упорно придерживались своей практики,то они, по-видимому, были представителями более древней североафриканской христианской традиции (город Иппон/Hippo находился на побережье Средиземного моря на востке современного Алжира). На Востоке же 6 января первоначально ассоциировалось не только с волхвами, но и с рождественской историей в целом.

И здесь, к сожалению, приходится прервать связное повествование Эндрю Макгоуэна. В 2010 году, т.е. через 8 лет после выхода его статьи, Томас Шмидт (Thomas C. Schmidt, Fairfield University CA) выпустил первый полный перевод на английский язык «Комментариев к книге пророка Даниила», авторства сщмч. Ипполита Римского (Hippolytus of Rome, ок. 170 – ок. 235). Этот комментарий – старейший из сохранившихся христианских комментариев к Священному Писанию. Он был составлен между 202 и 211 годами нашей эры, в эпоху великих гонений. И в комментарии 4:23:3 на стр. 140 этого издания, за 150 лет до выхода «Хронографа», мы встречаемся с упоминанием 25 декабря, как даты Рождества.

С одной стороны, это вроде бы противоречит мнению Климента Александрийского. А с другой, показывает, что разрозненные группы христианских течений к 200 году н.э. ещё не пришли к единому мнению. Вот, что пишет сщмч. Ипполит (перевод наш):

«Ибо первое пришествие нашего Господа во плоти, когда он родился в Вифлееме, было 25 декабря, среда, в 42 год <правления> Августа, а от Адама – пять тысяч пятьсот лет. Он пострадал в тридцать третий год, 25 марта, пятница, в восемнадцатый год правления Тиберия Цезаря, в то время как Руф и Рубеллион были консулами»

Ясно, что подлинность цитаты тщательно проверялась, поскольку за истекшие столетия текст многократно преписывался и переводился (за подробностями можно обратиться на сайт http://www.dec25th.info/).

Однако важное и почему-то пропущенное Эндрю Макгоуэном «омоложение» первого упоминания 25 декабря, как даты Рождества, несильно меняет смысл самой статьи: ведь речь в ней идёт о причине появления этой даты (как и 6 января). И здесь, в основном, нам известны два объяснения: одно чрезвычайно популярно, а другое реже слышится за пределами научных кругов.8

Самая известная гипотеза предполагает, что дата заимствована из языческих фестивалей, и мы уже об этом писали. У римлян в конце декабря был праздник Сатурналий, варварские народы Северной и Западной Европы имели подобные торжества. В довершение всего, в 274 году н. э. римский император Аврелиан (Aurelian, прав. 270 – 275) учредил 25 декабря праздник рождения Sol Invictus («Непобедимого» Солнца). Утверждается, что Рождество является побочным продуктом этих праздников, а первые христиане сознательно выбрали эти даты, чтобы способствовать распространению христианства по всему римскому миру: если бы Рождество выглядело как языческий праздник, то больше язычников было бы открыто как для праздника, так и для Бога, чье рождение оно праздновало.

Несмотря на популярность, у этой теории есть проблемы. Она не упоминается в древних христианских писаниях, хотя авторы и отмечают связь между солнцестоянием и рождением Иисуса Христа. Так, отец церкви Амвросий Медиоланский (Ambrose, ок. 339–397), к примеру, действительно назвал Христа «истинным солнцем, затмившим падших богов старого порядка». Но раннехристианские авторы никогда не намекают на календарную инженерию; они явно не думают, что дата была выбрана церковью. Скорее, они рассматривают совпадение как знак Провидения, естественное доказательство того, что Иисус Христос находится выше ложных языческих богов.

Лишь в XII веке мы видим первое предположение о том, что празднование Рождества было намеренно назначено на языческие праздники. В примечании на полях к рукописи сочинений сирийского библейского комментатора Дионисия бар-Салиби (Dionysius bar-Salibi, ум. 1171) говорится, что в древние времена рождественский праздник фактически переносился с 6 января на 25 декабря, так что он приходился на тот же день, что и языческий праздник Sol Invictus.9 В XVIII и XIX веках исследователи Библии ухватились за эту идею.10 Они утверждали, что, поскольку первые христиане не знали, когда родился Иисус, то они ассимилировали языческий праздник солнцестояния в своих целях.

Более поздние исследования показали, что многие современные атрибуты праздника действительно отражают языческие обычаи, однако заимствованные намного позже, когда христианство распространилось на Северную и Западную Европу. Рождественская ёлка, кстати, связана с друидическими практиками средневековья (друиды – жрецы древних кельтских народов). К слову, мы писали о неистребимой и тянущейся  ещё в Шумер традиции поклонения «святым» и «целительным» деревьям (и кустарникам). Но наиболее важно то, что первое упоминание даты Рождества (ок. 200 г.) и самые ранние известные празднования (ок. 250–300) относятся к периоду, когда у гонимых христиан ещё не было принято заимствование языческих традиций столь очевидного характера.

Христианская вера и практика не формировались изолированно. Многие ранние элементы христианского богослужения, включая евхаристические трапезы, трапезы в честь мучеников и погребальные обряды были вполне понятны языческим наблюдателям. Тем не менее, в первые века нашей эры преследуемое христианское меньшинство было скорее озабочено дистанцированием от публичных языческих религиозных обрядов, таких как жертвоприношения, игры и праздники. Это соблюдалось даже во время жестоких гонений на христиан императора Диоклетиана (Diocletian, прав. 284 – 305)  в начале IV века.

Изменения наступят только с началом реформ Константина Великого (Flavius Valerius Aurelius Constantinus, прав. 306 – 337). С середины IV века мы видим, что христиане сознательно христианизируют языческие праздники. Известным сторонником этой практики был папа Григорий I Великий (Двоеслов, служ. 590 – 604), который в письме, написанном в 601 году христианскому миссионеру в Британии, рекомендовал не разрушать местные языческие храмы, а превращать их в церкви, а языческие праздники отмечать как праздники. христианских мучеников. На этом позднем этапе Рождество вполне могло обзавестись языческими атрибутами. Но у нас нет свидетельств того, что христиане приняли языческие праздники в III веке, когда были установлены даты Рождества. Праздник 25 декабря существовал и до Константина и его Миланского эдикта (313). Как мы видели, христиане-донатисты в Северной Африке уже знали об этом. Более того, в середине-конце IV века церковные лидеры в Восточной империи заботились не о введении празднования Рождества Христова, а о добавлении декабрьской даты к своему традиционному празднованию 6 января.11

А вот, что пишет по поводу языческих фестивалей Томас Шмидт (перевод наш):

«Я сам пел подобные антиколядки, но потом, переводя трактат Ипполита Римского, я наткнулся на отрывок, в котором говорилось, что Иисус родился 25 декабря. Так вот, Ипполит был христианским писателем, писавшим в начале третьго века нашей эры, а сатурналии и праздник Солнца не отмечались 25 декабря в столь ранний период римской истории; Сатурналий никогда не было, а праздник Солнца появился позже. Так что Ипполит явно не мог выбрать дату в угоду языческим настроениям»

Перейдём теперь к связи Рождества и Пасхи. Эта точка зрения, возможно, была впервые предложена миру французским ученым Луи Дюшеном (Louis Duchesne) в начале XX века и развита американцем Томасом Талли (Thomas Talley) в наши дни.12 Но не они, конечно же, были первыми, кто заметили эту связь.

Ещё около 200 г. н.э. Тертуллиан из Карфагена (Tertullian, ок. 155 – 240) сообщил, что 14-е нисана (день распятия согласно Евангелию от Иоанна) в год смерти Иисуса Христа13 эквивалентно 25 марта по римскому солнечному календарю.14 А 25 марта отстаёт от 25 декабря ровно на девять месяцев. Позже этот день был признан праздником Благовещения – празднованием зачатия Иисуса Христа.15 Таким образом считалось, что Христос был зачат и распят в один и тот же день, а ровно через девять месяцев родился.

Идея эта появляется в анонимном христианском трактате «О солнцестояниях и равноденствиях» (англ. On Solstices and Equinoxes), происходящем, по-видимому, из Северной Африки IV века:

«Следовательно, наш Господь был зачат восьмого числа апрельских календ месяца марта [25 марта], который является днем страстей Господа и Его зачатия. Ибо в тот день он был зачат, и в тот же день пострадал».16 Отсюда, трактат датирует Рождество датой зимнего солнцестояния.

Аврелий Августин (Augustine, 354 – 430) был также знаком с этой ассоциацией. В Проповеди 186 (Sermon 186, после 400) он пишет о 25 декабря: «Не это видимое солнце, а его невидимый творец освятил этот день».17


Благовещение. Мастер Бертрам из Миндена (ок. 1345 – 1415). Kunsthalle, Hamburg/Bridgeman Art Library, NY. Фото из: https://www.wga.hu/frames-e.html?/html/m/master/bertram/index.html (слева). Фрагмент «Хронографа 354 года», часть 8: https://www.tertullian.org/fathers/chronography_of_354_08_fasti.htm (справа)

Напомним, что и сщмч. Ипполит Римский в начале III века упоминает даты 25 марта и 25 декабря, а одна из надписей на его загадочной18 статуе (Statue of Hippolytus), находящейся в Ватиканской библиотеке и датированной 222 годом н.э., описывает зачатие Иисуса Христа 2-м апреля 2 года до н. э., что означает, что его рождение произошло примерно 25 декабря, т.е. девять месяцев спустя.

В другом сочинении, называемом «Хроникон», Ипполит Римский производит всевозможные хронологические расчеты, включая даты библейских событий и персонажей. Тщательное изучение расчётов показывает, что он считал, что Иисус Христос родился ровно через девять месяцев после 25 марта, дня весеннего равноденствия по римскому календарю. В общем, к середине IV века на Западе из близких к зимнему солнцестоянию дат утвердилась дата 25 декабря. А дата Зачатия/Благовещения постепенно отделилась от Пасхи, поскольку Пасху стали обязательно праздновать в первый воскресный день после первого полнолуния, которое наступает не ранее весеннего равноденствия.


Статуя сщмч. Ипполита Римского из Ватиканской Библиотеки (http://www.ostia-antica.org/)

На Востоке даты зачатия и смерти Иисуса Христа были также связаны. Но вместо того, чтобы отсчитывать даты от 14-го нисана по еврейскому календарю жители использовали 14-е число первого весеннего греческого месяца Артемисия (Artemisios) – 6 апреля по нашему исчислению. 6 апреля отстаёт от 6 января, восточной даты Рождества, ровно на девять месяцев. Так, епископ Епифаний Кипрский (Epiphanius of Salamis, ок. 310/320 – 403) писал, что 6 апреля «агнец был заперт в чистом чреве святой девы, он, взявший и уносящий в вечную жертву грехи мира».19 И так появляется 6 января, как дата Рождества.

И сегодня, как мы говорили, армянская Церковь отмечает Благовещение в начале апреля, а Рождество – 6 января. На Западе (и, в конечном итоге, повсюду) празднование Пасхи было позже перенесено с «фактической» даты на следующее воскресенье. Настойчивость восточных христиан в соблюдении Пасхи в «действительный» 14-й день привела к появлению движения  четыренадесятидневников/тетрадитов (Quartodecimans), учивших, что Пасху следует праздновать в 14-й день нисана. Эти «раскольники» существовали ещё в IX веке. Так, 29 марта 867 года в Константинополе к Церкви была присоединена большая община тетрадитов. Этому событию была посвящена 17 гомилия патриарха Фотия. В настоящее время четыренадесятидневниками, к примеру, являются Адвентисты Седьмого Дня, Баптисты седьмого дня, Свидетели Иеговы и мормоны.

Таким образом, христиане в двух частях света рассчитывали дату Рождества на основании того, что смерть и зачатие Иисуса Христа произошли в один и тот же день (25 марта или 6 апреля), и через 9 месяцев приходили к двум близким, но разным датам (25 декабря и 6 января).

Представление о том, что творение и искупление должны происходить в одно и то же время года отражено и в древней еврейской традиции, записанной в Талмуде. К примеру, рабби Йошуа (нач. II века) утверждает:

«В нисане был создан мир; в нисане родились Патриархи; в нисане умерли патриархи; на Пасху родился Исаак; на Новый год были в гостях Сара, Рахиль и Ханна; в Новый год Иосиф вышел из тюрьмы; в Новый год кончились оковы наших предков в Египте; и в нисане они будут искуплены в будущем».

А его собеседник, рабби Элиэзер считает, что мир был создан в следующем месяце: Тишрее, но, что «в Новый год рабство наших предков в Египте закончилось; в нисане они были искуплены и в нисане они будут искуплены в будущем».20 В общем, месяцу нисану уделяется особое внимание. Таким образом, даты Рождества и Богоявления вполне могли быть результатом христианского богословского размышления о таких хронологиях: Иисус Христос был зачат в тот же день, когда умер, и родился девять месяцев спустя.21

Вопрос о том, как 25 декабря стало Рождеством, в конце концов, остаётся открытым. Элементы фестиваля, которые развивались с IV века до наших дней, вполне могли быть унаследованы от языческих традиций. А дата могла бы действительно происходить «из иудаизма»:  из смерти Иисуса Христа на Пасху и раввинистических представлений о том, что можно ожидать повторения «великих вещей» в одно и то же время года.22


Рождество на иконах и мозаиках. Синайский монастырь (слева) и быв. храм Христа Спасителя в Хорах, Стамбул (справа)

В заключение, коснёмся и «третьей» версии: связи Рождества с датой сотворения Адама. Часть отцов церкви – Афанасий Великий (ок. 295 – 373) и Анастасий Антиохийский (Anastasius I of Antioch, ум. 599) – полагали, что Благовещение и зачатие Иисуса Христа произошли 25 марта, так как в этот день, по преданию, Бог создал человека, а человек, обременённый первородным грехом, должен быть воссоздан/искуплен тогда же, когда он был сотворён:

«А если это так, то какой же надлежало избрать день для соединения с плотию Тому, Кто в начале сотворил человека? Если Он для спасения добровольно поработил себя плоти, рождению и нашим страданиям, чтоб освободить нас, одержимых грехом: то прилично было начаться и Его соединению в тот же самый день, в который мы (начали) свое бытие. Он и назван вторым Адамом, потому что восприял все, свойственное первому, все кроме одного греха (1Кор. 15, 45). А если – все: то для чего было бы Ему презреть и время происхождения, истинно достойное мудрого Его о нас промышления? Ибо прилично было, чтобы согрешивший и возсоздан был в такое же время, в какое создан»23

Прибавим девять месяцев и получим 25 декабря. Соединение зачатия и смерти Иисуса Христа может показаться современным читателям странным, но оно отражает древние и средневековые представления о том, что все в спасении связано воедино. Одно из самых ярких проявлений этой веры можно найти в христианском искусстве. На многочисленных картинах, изображающих Благовещение – момент зачатия Иисуса Христа – богомладенец изображен спускающимся с неба на маленьком кресте или с ним (см. деталь из сцены Благовещения Мастера Бертрама, 1383). Это визуальное напоминание о том, что Зачатие приносит обещание спасения через Его смерть и Воскресение.

И ещё одна вещь. Возможно, Вам небезынтересно будет узнать, когда 25 декабря, как Рождество, стало отмечаться на Святой Земле? Или, по крайней мере, какой первый литературный источник повествует об этом событии?

Питерский исследователь Т. Л. Александрова указывает, что о праздновании Рождества Христова в Иерусалимской церкви впервые говорится в Житии Мелании Римляныни. Скорее всего, речь идёт о 438 годе:

«И когда приспело святое Рождество Спасителя, сказала она своей двоюродной сестре, госпоже Павле (внучке знаменитой Павлы, сподвижницы св. Иеронима Стридонского, ИЦ): «Отправимся в святой Вифлеем, ибо я не знаю, увижу ли еще, будучи во плоти, этот праздник»

Они прибыли туда и, полностью отстояв бдение, с утра причастились Святых Тайн. И затем святая, словно от Бога получив ответ, так сказала двоюродной сестре своей:

«Молись обо мне. Отныне ты одна будешь праздновать Рождество Господне. Ибо моей жизни во плоти скоро придет конец». (Житие, 63)

А на следующий день они отправились в мартирий святого первомученика Стефана, ибо настал день его упокоения. А празднование в честь мч. Стефана совершалось 26 декабря…

Примечания:
  1. Искажение от Stromateis (Στρωματεῖς, т. е. Miscellanies, «Разное»)
  2. См. Строматы (перевод Е. Афонасина). Книга первая: https://azbyka.ru/otechnik/Kliment_Aleksandrijskij/stromaty/1
  3. McGowan, 47
  4. Гомилии на книгу Левит, Гомилия VIII: https://azbyka.ru/otechnik/Origen/gomilii-na-knigu-levit/#0_8.
  5. См. также: Jonathan Klawans, “Was Jesus’ Last Supper a Seder?” BR 17:05.
  6. См. такжеследующиестатьив Bible Review (BR) David R. Cartlidge, “The Christian Apocrypha: Preserved in Art,” BR 13:03; Ronald F. Hock, “The Favored One,” BR 17:03; and Charles W. Hedrick, “The 34 Gospels,” BR 18:03.
  7. См. The Philocalian Calendar (Chronograph of 354): https://www.tertullian.org/fathers/chronography_of_354_06_calendar.htm, хотя некоторые исторические даты упоминались намного раньше. К примеру, 25 декабря 3 или 4 г. до н.э. Ипполитом Римским в 202–211 гг. В части 8, списке (fasti) римских консулов до 354 г., читаем в 1 году нашей эры: «Hoc cons. Dominus Iesus Christus natus est VIII kal. Ian. D. Ven. Luna xv.» – «Когда они [Цезарь и Павел] были консулами, Господь Иисус Христос родился за 8 дней до календ января [25 декабря] в день Луны Венеры 15».
  8. Исследователи литургической истории в англоязычном мире особенно скептически относятся к связи с «солнцестоянием»; см. Susan K. Roll, “The Origins of Christmas: The State of the Question,” in Between Memory and Hope: Readings on the Liturgical Year (Collegeville, MN: Liturgical Press, 2000), pp. 273–290, особенно, pp. 289–290.
  9. Cм. Talley, Origins, pp. 101–102.
  10. Заметным представителем этой школы был Paul Ernst Jablonski (1693—1757).; по истории темы см., в частности, Roll, “The Origins of Christmas,” pp. 277–283.
  11. См., в частности, Свт. Григорий Богослов. Слово 38. На Богоявление или на Рождество Спасителя (https://pravobraz.ru/svyatitel-grigorij-bogoslov-slovo-38-na-bogoyavlenie-ili-na-rozhdestvo-spasitelya); Свт. Иоанн Златоуст. Слово на Рождество Спасителя нашего Иисуса Христа (https://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Zlatoust/na_rozhdest/)
  12. Louis Duchesne, Origines du culte Chrétien, 5th ed. (Paris: Thorin et Fontemoing, 1925), pp. 275–279; и Talley, Origins.
  13. Подробнее о датировке года рождения Иисуса см. Leonara Neville,“Fixing the Millennium; AO 03:01.
  14. Tertullian, Adversus Iudaeos 8.
  15. Есть и другие подобные тексты, включая труды Ипполита Римского (Hippolytus, 222) и (pseudo-Cyprianic) De pascha computus (243); см. Talley, Origins, pp. 86, 90–91 и https://www.encyclopedia.com/religion/encyclopedias-almanacs-transcripts-and-maps/computus
  16. Точное название трактата: De solstitia et aequinoctia conceptionis et nativitatis domini nostri iesu christi et iohannis baptistae.
  17. Augustine, Sermon 202. См. https://wesleyscholar.com/wp-content/uploads/2019/04/Augustine-Sermons-184-229.pdf
  18. Хотя надписи, находящиеся сбоку от кресла статуи взяты из сочинений св. Ипполита, сидящая фигура могла первоначально изображать женщину. Статуя была настолько повреждена, что, когда ее обнаружили в XVI веке, то понадобилась серьёзная реконструкция. Единственный её рисунок до реконструкции напоминает женскую фигуру, сидящую в кресле. И в самом деле, нынешняя мужская фигура, похоже, имеет женское белье, о чем свидетельствуют длинные оборки, струящиеся из-под тоги. Многие считают, что в оригинальном статуте изображена женщина-философ Фемиста из Лампсака. В какой-то момент некий посвящённый сщмч. Ипполиту храм, возможно, получил статую и переосмыслил женскую фигуру как символ христианской церкви, невесту Христа или, возможно, как Мудрость, описанную в Притчах 8. Надписи на кресле, впрочем, реставрации не требовали и до сих пор вполне разборчивы. Они датируются 222 г. н.э. Самые большие из них, взятые из труда Ипполита под названием «Канон», образуют два календаря, предназначенных для расчета даты всех будущих и прошедших Пасх и пасхальных воскресений.
  19. Слова Епифания цитируется по Talley, Origins, p. 98
  20. Talmud – Mas. Rosh HaShana 11a–11b: https://halakhah.com/pdf/moed/Rosh_HaShanah.pdf
  21. Talley, Origins, pp. 81–82.
  22. О двух теориях как о ложных альтернативах см. Susan K. Roll, “Origins of Christmas”
  23. Свт. Анастасий Антиохийский. Слово на Благовещение Всенепорочныя Богородицы Марии: https://azbyka.ru/otechnik/Anastasij_Antiohijskij/slovo_na_blagoveshchenie/
Источники:
  1. Britannica, The Editors of Encyclopaedia. “Nativity”. Encyclopedia Britannica, 11 Nov. 2019, https://www.britannica.com/topic/Nativity-Christian-art. Accessed 24 December 2021
  2. Burke, Tony. Christmas Stories in Christian Apocrypha. The birth of Jesus in the apocryphal gospels, in Bible History Daily, December 20, 2021: https://www.biblicalarchaeology.org/daily/biblical-topics/bible-interpretation/christmas-stories-in-christian-apocrypha/
  3. Klawans, Jonathan. “Was Jesus’ Last Supper a Seder?” Bible Review 17.5 (2001): 24, 26–27, 29–33, 47
  4. McGowan, Andrew. “How December 25 Became Christmas,” Bible Review 18, no. 6 (2002): 46–48, 57–58
  5. Schmidt, Thomas C. “Calculating Christmas,” Biblical Archaeology Review 48, no. 4 (2022): 50–54
  6. Schmidt, Thomas C. “Hippolytus of Rome: Commentary on Daniel”, CreateSpace Independent Publishing Platform, 2010, 230 p.: https://www.pergrazia.com/wp-content/uploads/2019/12/0205_hippolytus_commentary-on-daniel_2010.pdf
  7. Sermons 184-229Z (Vol. III/6) (The Works of Saint Augustine: A Translation for the 21st Century), Edmund Hill O.P. (translator) edition, NY, 1993
  8. Thomas J. Talley, Origins of the Liturgical Year, 2nd ed. (Collegeville, MN: Liturgical Press, 1991)
  9. Talmud – Mas. Rosh HaShana: https://halakhah.com/pdf/moed/Rosh_HaShanah.pdf
  10. Апокрифы древних христиан: Исследование, тексты, комментарии / Акад. обществ. наук при ЦК КПСС. Ин-т науч. атеизма; Редкол.: А. Ф. Окулов (пред.) и др. — М.: Мысль, 1989. – 336 c. – http://predanie.ru/bez-avtora/book/68755-apokrify-drevnih-hristian/#toc2
  11. Диакон Владимир Василик, «17-я гомилия патриарха Фотия. Перевод и комментарии», 2013, https://pravoslavie.ru/61321.html
  12. Житие Мелании Римляныни (перевод и комментарий Т. Л. Александровой): https://periodical.pstgu.ru/ru/pdf/article/3001
  13. Католический сочельник – канун праздника Рождества Христова. РИА Новости. 24 декабря 2021 г.: https://ria.ru/20211224/prazdnik-1764865946.html.
  14. Климент Александрийский. Строматы. / Подг. текста, пер., пред. и комм. Е. В. Афонасина. В 3 т. СПб., Издательство Олега Абышко, 2003. Т.1. Кн. 1-3. 544 стр. Т. 2. Кн. 4-5. 336 стр. Т. 3. Кн. 6-7. 368 стр. (Серия «Библиотека христианской мысли». Источники): https://azbyka.ru/otechnik/Kliment_Aleksandrijskij/stromaty/1.
  15. Кораев Т. К.. Дионисий Бар Салиби. Православная энциклопедия: https://www.pravenc.ru/text/178447.html
  16. Мелания Римляныня: https://www.pravenc.ru/text/2562804.html
  17. Послание двенадцати Апостолов. Русская апокрифическая студия: http://apokrif.fullweb.ru/apocryph1/posl_12_apost.shtml
  18. Протоевангелие от Иакова (История Иакова о рождении Марии): http://apokrif.fullweb.ru/apocryph1/ev-iakov.shtml
  19. Ткаченко А. А., Турилов А. А., Квливидзе Н. В. Иакова Протоевангелие // Православная энциклопедия: https://www.pravenc.ru/text/200365.html

#Христианство #Праздники #Рождество_Христово #СвятаяЗемля #Иерусалим #Вифлеем

Страница в последний раз отредактирована 03 марта 2023 года

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.